New York Times: Το «Messiah» του Handel με τον Ιησού ως Μουσουλμάνα

30/12/2020
από
Messiah

Μια συμπεριληπτική ως προς το φύλο, πολυθεϊστική, πολυ-πολιτιστική απόδοση του ορατόριου «Messiah» του Handel έχει κερδίσει καλές κριτικές για τις ΛΟΑΤΚΙ+ αναπαραστάσεις της, και τον επαναπροσδιορισμό του Μεσσία-Ιησού σε Μεσσία-Μουσουλμάνα.

Messiah Complex

Οι New York Times δημοσίευσαν μια δωρεάν παράσταση, που ονομάζεται «Messiah: Complex», η οποία πραγματοποιήθηκε σε συνεργασία μεταξύ του Against the Grain Theater και της Συμφωνικής Ορχήστρας του Τορόντο.

Μια ταινία 78 λεπτών της παράστασης μπορεί να μεταδοθεί στον ιστότοπο του Against the Grain Theatre, το οποίο την αποκαλεί «τολμηρή αναπαράσταση των κλασικών φωνών του Handel από ολόκληρο τον Καναδά.» 

Οι ερμηνεύτριες/τές αλλάζουν μεγάλο μέρος των στίχων, οι οποίοι αρχικά γράφτηκαν από τον Charles Jennens (1700-1773), έναν φίλο του George Frideric Handel. Ο Jennens βασίστηκε στο κείμενο της Αγίας Γραφής.

«Αυτός δεν είναι ο Μεσσίας των παππούδων σου» , λέει ο Spencer Britten, ο οποίος είναι ερμηνευτής στο τραγούδι στην ταινία, στους New York Times.

Η ταινία ανοίγει με τον Britten, έναν γκέι άνδρα, που τραγουδά το «Νο 2: Comfort Ye My People» καθώς περπατά στους δρόμους του Βανκούβερ με ψηλά τακούνια. Η ταινία δείχνει μια ΛΟΑΤ σημαία υπερηφάνειας, μια διάβαση πεζών στα χρώματα του ουράνιου τόξου και άλλες ΛΟΑΤ εικόνες.

Λίγες στιγμές αργότερα, μια γηγενής γυναίκα στο Yukon τραγουδά το “O Thou That Tellest Good Tidings” , αλλά τροποποιεί τους στίχους, αλλάζοντας το «Θεό» σε «Δημιουργό». «Η Δημιουργός είναι εδώ», τραγουδά.

Αργότερα, μια ερμηνεύτρια από το Μόντρεαλ, η Rihab Chaieb, ερμηνεύει το «He Was Despised», ένα τραγούδι που έγραψαν οι Handel και Jennens ειδικά για τον Ιησού. Αλλά, η Chaieb αλλάζει το κείμενο, έτσι ώστε να αναφέρεται στη μουσουλμάνα μητέρα της «Δημιουργού», η οποία φαίνεται να προσεύχεται στη Μέκκα. «Περιφρονήθηκε. Περιφρόνησε και απορρίφθηκε. Απορρίφθηκε από τους άνδρες, μια γυναίκα θλίψης» , τραγουδά η Chaieb.

Οι New York Times δημοσίευσαν ένα κείμενο για την παράσταση με τον τίτλο, «Μία «Μεσσίας» για το Πλήθος των Ανθρώπων, Απελευθερωμένη από τα Δεσμά της Ιστορίας». Η εφημερίδα χαρακτήρισε την παράσταση ως «ατρόμητη γιορτή της καναδικής πολυπολιτισμικότητας.»

Το «Messiah: Complex» ήταν έμπνευση του Joel Ivany, ιδρυτή του Against the Grain Theatre.

«Καθώς οι διαμαρτυρίες του κινήματος Black Lives Matter γίνονταν σε όλο τον κόσμο, η σιωπή στον κόσμο της κλασικής μουσικής ήταν εκκωφαντική και σκέφτηκα: «Τι θα συμβεί αν κάθε σολίστ σε αυτό το «Messiah» ήταν ιθαγενής, μαύρος ή με χρώμα δέρματος διαφορετικό του λευκού;» είπε ο Ivany στο The Times.

Ο Kevin D. Williamson του National Review επέκρινε την παράσταση και είπε ότι το Messiah: Complex είναι ένα κατηγορητήριο της σύγχρονης εποχής – ειδικά σε σύγκριση με την εποχή του Handel:

“Μπορείτε να προσπεράσετε ένα σύνολο μεσαιωνικών καθολικών εικόνων για ένα επεισόδιο του RuPaul’s Drag Race”, έγραψε ο Williamson.




Δες και αυτό!