Η Google διαγράφει αμφιφυλόφιλα και πανσέξουαλ άτομα σε ένα γλωσσάριο για τη ΛΟΑΤ+ κοινότητα

409

Σε ένα νέο ΛΟΑΤ+ γλωσσάριο, με στόχο την εκπαίδευση του κοινού και των μέσων ενημέρωσης σχετικά με τη ΛΟΑΤ+ γλώσσα και κοινότητα, η Google έχει κυριολεκτικά διαγράψει την αμφιφυλοφιλία.

Την προηγούμενη εβδομάδα, η Πρωτοβουλία Ειδήσεων της Google ανακοίνωσε το πρότζεκτ σε συνεργασία με το VideoOut, με τίτλο “ΛΟΑΤ+ γλώσσα και πρόγραμμα εκπαίδευσης των μεσών ενημέρωσης”.

Το εργαλείο, ένα γλωσσάριο 100 λέξεων που χρησιμοποιεί το Google Trends για να παρακολουθεί τη δημοτικότητα των ΛΟΑΤ+ όρων, δημιουργήθηκε σε συνεργασία με queer γλωσσολόγους.

Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Google: «Είναι ένας τρόπος να κατανοήσουμε την ΛΟΑΤ+ κοινότητα και ελπίζουμε ότι θα μεταμορφώσει τον τρόπο με τον οποίο οι δημοσιογράφοι – και όλοι μας – γράφουν και μιλούν για τα ΛΟΑΤΚ+ άτομα».

Αλλά, παρά το γεγονός ότι είναι στο ακρωνύμιο που χρησιμοποιήθηκε σε όλο το έργο, η λέξη “bisexual” έμεινε έξω από το γλωσσάριο, όπως και ο όρος “pansexual” και “Two Spirit“.

Το γλωσσάριο, ωστόσο, είχε χώρο για τους όρους “σοδομισμός” και “f * g hag”.

Αν και η Google δεν φαίνεται να έχει απαντήσει δημόσια την παράλειψη αυτή, το VideoOut απάντησε σε παράπονα στο Instagram.

“Σας ευχαριστούμε που μας το επισημάνατε. Ειλικρινά αφήσαμε πολλές λέξεις, μερικές σκόπιμα επειδή το έργο επινοήθηκε για να αποτελείται μόνο από 100 όρους κατά την αρχή του, και μερικές ακούσια. Συνεργαζόμαστε ενεργά με την ομάδα και τους συνεργάτες μας για να το διορθώσουμε αυτό.

“Αισθανόμαστε άσχημα που νιώσατε άσχημα, όταν το γλωσσάριο. Αυτό είναι το αντίθετο συναίσθημα που θέλουμε να προκαλέσει αυτό το γλωσσάριο. Χρειάζεται στήριξη απο παντού και εκτιμούμε όλες τις απαντήσεις, θετικές και αρνητικές, που οδηγούν σε αυτόν τον πόρο να γίνει όλο και καλύτερος!”

Ο Ντομινίκ Κάνινγκ, ένας από τους τέσσερις κουιρ γλωσσολόγους που συμμετείχαν στο έργο, αναφέρθηκε επίσης στο λάθος.

Το τουίτ του: “Εμείς (οι γλωσσολόγοι) δεν είχαμε πολύ να κάνουμε με την αρχική λίστα λέξεων, αν και το να μην συμπεριλαμβάνονται οι bi+ άνθρωποι είναι σίγουρα τεράστιο παράπτωμα. Αυτό που καταλαβαίνω είναι ότι αυτή δεν προορίζεται να είναι η τελική έκδοση του γλωσσαρίου και θα προστεθούν περισσότερα.

Μια εβδομάδα μετά την κυκλοφορία του, το γλωσσάριο δεν έχει ενημερωθεί.